Gardien / Conseiller en assurance / Intermédiaire en assurance / Intermédiaire en investissements financiers / Conseiller en investissements financiers à honoraires / Intermédiaire en prêts immobiliers ; reconnaître les qualifications professionnelles étrangères
Texte court
- Qualifications professionnelles étrangères comme preuve de compétence pour les activités soumises à autorisation
- Pour travailler en tant que gardien, conseiller en assurance, intermédiaire en assurance, intermédiaire en investissements financiers, conseiller en investissements financiers à honoraires et intermédiaire en prêts immobiliers, il faut en Allemagne un certificat d'expertise.
- Pour travailler de manière permanente en tant qu'indépendant dans ces professions, il faut en outre obtenir une autorisation.
- Une condition importante pour l'autorisation est toujours le certificat de compétence.
- Il est possible de faire reconnaître une qualification professionnelle étrangère en tant que certificat de compétence.
- Les organismes compétents pour la reconnaissance varient en fonction de la profession et de l'État.
Texte intégral
Le travail de gardien, de conseiller en assurance, d'intermédiaire en assurance, d'intermédiaire en investissements financiers, de conseiller en investissements financiers à honoraires ou d'intermédiaire en prêts immobiliers est réglementé en Allemagne.
Cela signifie que vous devez obtenir un permis d'exercer pour pouvoir travailler dans ces professions. Pour obtenir cette autorisation, vous avez besoin d'un certificat d'expertise.L'expertise est la qualification professionnelle dont vous avez besoin pour effectuer le travail en question.
Vous pouvez également prouver vos compétences si vous possédez une qualification professionnelle à l'étranger. Pour cela, vous devez faire reconnaître votre qualification professionnelle. Les qualifications professionnelles peuvent être : Certificats de compétence ou certificats de formation.
Si vous souhaitez travailler de manière indépendante et permanente dans les professions mentionnées, vous devez également obtenir une autorisation. L'autorisation vous permet d'exercer ces professions de manière permanente et indépendante en tant qu'entreprise. Pour obtenir le permis, vous devez remplir plusieurs conditions. Une condition importante est l'attestation de compétence. Pour obtenir le permis, vous devez suivre une procédure différente.
Base(s) juridique(s)
- §§ 13c, 34a, 34d, 34f, 34h, 34i de la loi sur le commerce et l'industrie
- §§ 1, 4, 5a de l'ordonnance sur la surveillance (Bewachungsverordnung)
- §§ 1, 4a du décret sur l'intermédiation en assurance
- § 1 Finanzanlagenvermittlungsverordnung (FinVermV)
- §§ 1, 5 du décret sur l'intermédiation en matière de prêts immobiliers
Documents requis
L'organisme compétent vous indiquera les documents que vous devez fournir. Les documents importants sont généralement
- Preuve d'identité (carte d'identité ou passeport en copie certifiée conforme)
- Liste sous forme de tableau de vos formations et de votre expérience professionnelle (CV)
- Attestations de formation
- Preuves d'une expérience professionnelle pertinente
- autres certificats de compétence
- Si la profession est réglementée dans l'État où vous avez suivi votre formation : un certificat attestant que vous pouvez exercer la profession dans l'État où vous avez suivi votre formation.
L'organisme compétent vous indiquera les documents que vous devez fournir en original ou en copie certifiée conforme.
Vous devez présenter vos documents en allemand. Les traductions doivent être effectuées par des traducteurs publics ou agréés.Conditions préalables
- Vous disposez d'une qualification professionnelle de gardien, de conseiller en assurance, d'intermédiaire en assurance, d'intermédiaire en investissements financiers, de conseiller en investissements financiers à honoraires ou d'intermédiaire en prêts immobiliers en provenance de l'étranger.
- Vous souhaitez vous installer durablement en Allemagne et travailler dans l'une des professions mentionnées.
Frais (taxes, dépenses, etc.)
L'organisme compétent vous informera des coûts. Les coûts dépendent généralement de la complexité du traitement.
D'autres frais peuvent s'ajouter (par exemple pour les traductions et les certifications). Ces coûts varient d'une personne à l'autre.
Déroulement de la procédure
- Vous déposez une "demande de reconnaissance de titres de compétences et de formation étrangers" auprès de l'organisme compétent.
- Pour les qualifications professionnelles de l'UE/EEE/Suisse :
Vous pouvez déposer la demande et les documents directement auprès de l'organisme compétent ou auprès d'un guichet unique. Vous pouvez également soumettre votre demande par voie électronique via le guichet unique. - L'organisme compétent compare alors votre qualification professionnelle étrangère avec la qualification professionnelle allemande et vérifie l'équivalence. Si votre qualification professionnelle est équivalente, elle est reconnue. Vous recevrez alors par courrier ou par voie électronique la décision d'équivalence (Anerkennungsbescheid).
- Si votre qualification professionnelle n'est pas équivalente, elle ne sera pas reconnue. Vous recevrez alors une notification concernant les différences entre vos qualifications professionnelles. Vous avez alors droit à une mesure de compensation : il peut s'agir d'un "examen de compétence spécifique" ou d'une "information complémentaire". L'organisme compétent vous informera des options disponibles. Si vous réussissez la mesure de compensation, vous recevrez la décision d'équivalence.
- Avec la décision d'équivalence, vous pouvez demander l'autorisation d'exercer le métier en question. Pour cela, vous devez faire une autre demande.
- Vous pouvez contester juridiquement la décision de l'organisme compétent. La décision sera alors réexaminée. Nous vous recommandons de vous adresser d'abord à l'organisme compétent avant de contester la décision en justice.
Durée de traitement
L'organisme compétent vous confirme après un mois maximum que vos documents sont bien arrivés. L'organisme compétent vous informe s'il manque des documents.
Si tous les documents nécessaires sont fournis, la procédure dure au maximum trois mois. Dans certains cas, la procédure peut être prolongée d'un mois maximum.
Délais
Aucune.
Parfois, il manque des documents dans la procédure. Le service compétent vous informera alors de la date à laquelle vous devrez fournir ces documents.
Voies de recours
Land de Brandebourg :
Le refus de reconnaissance peut faire l'objet d'un recours.
Formulaires/exigence de forme écrite
Formulaires: Vous pouvez obtenir des formulaires auprès de l'organisme compétent.
Démarches en ligne: Via le guichet unique
Exigence de forme écrite: éventuellement
Présence personnelle nécessaire: non
- Onlineverfahren beim Einheitlichen Ansprechpartner
Hinweis: Onlineverfahren sind in der Regel nur möglich bei Berufsqualifikationen aus der EU, dem EWR und der Schweiz.
- Onlineverfahren beim Einheitlichen Ansprechpartner
Informations complémentaires
- Aide financière dans le cadre de la procédure de reconnaissance
- Informations sur la reconnaissance des diplômes professionnels étrangers sur le portail BQ
- Informations sur la reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères sur "Anerkennung in Deutschland".
- Traducteurs assermentés en Allemagne
Remarques (particularités)
- Libre prestation de services
Si vous êtes établi dans un pays de l'UE, de l'EEE ou en Suisse, vous n'avez pas besoin de faire reconnaître vos qualifications professionnelles pour travailler temporairement et occasionnellement comme prestataire de services en Allemagne. Cependant, des conditions particulières s'appliquent : Vous devez déclarer votre travail à l'organisme compétent avant la première activité. La notification (selon le § 13a GewO) se fait selon une autre procédure.
- Procédure pour les rapatriés tardifs
En tant que rapatrié tardif, vous pouvez choisir de suivre la procédure de reconnaissance selon les lois mentionnées ici ou selon la loi fédérale sur les personnes déplacées. C'est à vous de décider.
- Libre prestation de services
Auteur
Service de redirection : lien profond vers le portail d'origine Service de redirection : lien profond vers le portail d'origine- Gardien / Conseiller en assurance / Intermédiaire en assurance / Intermédiaire en investissements financiers / Conseiller en investissements financiers à honoraires / Intermédiaire en prêts immobiliers ; reconnaître les qualifications professionnelles étrangères
Affichage de la performance dans le portail d'origine
- Équivalence Constatation des certificats de compétence et de formation conformément au § 13c de la loi sur l'industrie et le commerce dans le Brandebourg
Affichage de la performance dans le portail d'origine
- Gardien / Conseiller en assurance / Intermédiaire en assurance / Intermédiaire en investissements financiers / Conseiller en investissements financiers à honoraires / Intermédiaire en prêts immobiliers ; reconnaître les qualifications professionnelles étrangères
Typage
2/3Organisme responsable
Sont responsables
- pour l'activité d'intermédiaire d'assurance ou de conseiller en assurance, la Chambre de commerce et d'industrie
- pour toutes les autres professions réglementées, les autorités locales chargées du maintien de l'ordre, c'est-à-dire les offices, les communes indépendantes (amtsfreien Gemeinden), les communes associées (Verbandsgemeinden), les communes co-administrées (mitverwaltungsde Gemeinden) et les villes indépendantes (kreisfreie Städte).
Statut de l'entrée de bibliothèque
6