Sterbefall im Ausland Beurkundung bei Sterbefällen auf Seeschiffen

  • Короткий текст

    • Nachträgliche Beurkundung eines Sterbefalls auf einem ausländischen Seeschiff in ein deutsches Sterberegister.
    • Заява на подальшу сертифікацію може бути подана до компетентного німецького РАЦСу за певних умов.
    • Збори стягуються РАЦСом.
    • Подальша сертифікація є необхідною умовою для видачі німецького свідоцтва про смерть.
  • Повний текст

    Ein Sterbefall, der sich im Ausland ereignet hat, kann auf Ihren Antrag auch in einem deutschen Sterberegister beurkundet, das heißt eingetragen, werden. Die sogenannte Nachbeurkundung gilt auch für Sterbefälle auf ausländischen Seeschiffen.

    Sterbefälle auf ausländischen Seeschiffen sind Sterbefälle im Ausland mit der Besonderheit, dass es sich bei dem Sterbeort um ein ausländisches Seeschiff handelt.

    При подальшому нотаріальному засвідченні, на додаток до нотаріального засвідчення за кордоном, робиться запис у німецькому реєстрі смерті, тобто на додаток до запису в реєстрі смерті країни, в якій настала смерть.

    Die Nachbeurkundung können Sie bei dem zuständigen deutschen Standesamt beantragen.

  • Правова основа(и)


    Постанова про плату за державні послуги, що належать до компетенції Міністерства внутрішніх справ і місцевого самоврядування (Положення про плату Міністерства внутрішніх справ і місцевого самоврядування - GebOMIK)
     

  • Передумови

    • D er Sterbefall hat sich auf einem ausländischen Seeschiff ereignet
    • De r Sterbefall hat sich während einer Seereise außerhalb des Seeschiffes ereignet - jedoch nicht an Land oder in einem Hafen im Inland - und die verstorbene Person wurde von einem ausländischen Seeschiff aufgenommen
    • Die verstorbene Person hatte im Zeitpunkt des Todes die deutsche Staatsangehörigkeit besessen
    • D ie verstorbene Person hatte den Status eines Staatenlosen, eines heimatlosen Ausländers oder eines ausländischen Flüchtlings im Sinne des Abkommens über die Rechtstellung der Flüchtlinge mit gewöhnlichem Aufenthalt im Inland
    • До участі у конкурсі можуть бути допущені
      • батьки дитини, яка померла за кордоном, дитина померлої особи та подружжя або супутники життя
      • Особи, які можуть мати законний інтерес у нотаріальній дії по відношенню до органів РАЦСу
  • Витрати (збори, витрати тощо)

    Es fallen Gebühren an. Sofern die Beurkundung durch ein Standesamt im Land Brandenburg vorgenommen wird, bestimmt sich die Höhe der Gebühr nach der Verordnung über die Gebühren für öffentliche Leistungen im Geschäftsbereich des Ministeriums des Innern und für Kommunales des Landes Brandenburg (Gebührenordnung des Ministeriums des Innern und für Kommunales - GebOMIK)

    Плата: 30,00 євро
    Передоплата: Ні

  • Процедура

    Den Antrag auf Nachbeurkundung eines Sterbefalls auf einem ausländischen Seeschiff stellen Sie beim zuständigen deutschen Standesamt.

    • Зверніться до відповідного німецького РАЦСу письмово, по телефону або особисто, опишіть свій запит і попросіть надати документи, які вам необхідно подати.
    • Подайте заявку на подальшу сертифікацію та додайте необхідні документи.
    • У РАЦСі перевірять ваші дані та надані вами докази і, за необхідності, засвідчать смерть.
    • Ви можете подати заяву на отримання німецького свідоцтва про смерть у тому ж РАЦСі за окрему плату.
  • Форми/вимоги до письмової форми

    На додаток до інформації, яку необхідно внести в актовий запис про смерть, ви повинні подати необхідні свідоцтва або інші документи, які є у вас в наявності.

    Зокрема, необхідні наступні документи:

    • Ваше посвідчення особи/паспорт заявника
    • іноземне свідоцтво про смерть померлої особи (за необхідності з перекладом та засвідченням компетентним іноземним органом (апостиль) або легалізацією дипломатичним представництвом Німеччини за кордоном; подання багатомовної форми може бути достатнім)
    • свідоцтво про шлюб або цивільне партнерство про останній шлюб або цивільне партнерство померлої особи та, за необхідності, підтвердження його розірвання,
    • свідоцтво про народження померлої особи,
    • підтвердження останнього місця проживання померлого
    • bei Eingebürgerten, Asylberechtigten, Staatenlosen, heimatlosen Ausländern und anerkannten ausländischen Flüchtlingen: Einbürgerungsurkunde/ Nachweis des Sonderstatus
  • Автор

    Послуга переадресації: глибоке посилання на оригінальний портал
  • Набір тексту

    3
  • Відповідальний офіс

    Zuständig für die Beurkundung ist das Standesamt, in dessen Zuständigkeitsbereich die im Ausland geborene Person ihren Wohnsitz hat oder zuletzt hatte oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat;

    hatte die verstorbene Person ihren letzten Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Inland, so beurkundet das für diesen Ort zuständige Standesamt den Sterbefall.

    Ergibt sich danach keine Zuständigkeit, so beurkundet das Standesamt den Personenstandsfall, in dessen Zuständigkeitsbereich die antragstellende Person ihren Wohnsitz hat oder zuletzt hatte oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat.

    Ergibt sich danach keine Zuständigkeit, so beurkundet das Standesamt I in Berlin den Personenstandsfall.

  • Статус запису в бібліотеці

    5

Контактна особа

Орган РАЦСу, в юрисдикції якого особа, яка народилася за кордоном, має або востаннє мала місце проживання або звичайне місцеперебування;

oder das Standesamt des letzten Wohnsitzes der verstorbenen Person oder ihres gewöhnlichen Aufenthaltes im Inland;

oder, wenn sich danach keine Zuständigkeit ergibt, das Standesamt, in dessen Zuständigkeitsbereich die antragstellende Person ihren Wohnsitz hat oder zuletzt hatte oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt hat;

oder, sofern sich auch danach keine Zuständigkeit ergibt, das Standesamt I in Berlin.

Відповідальні відділи

Відповідальні працівники