8. drzwi - kalendarz adwentowy Rüdersdorf

Choinka - August Heinrich Hoffmann von Fallersleben

Von allen den Bäumen jung und alt,
Von allen den Bäumen gross und klein,
Von allen in unserm ganzen Wald,
Co może być najpiękniejsze ze wszystkich?
Der schönste von allen weit und breit
Das ist doch allein, wer zweifelt dran?
Der Baum, der da grünet allezeit,
Den heute mir bringt der Weihnachtsmann. -

Kiedy wszyscy już śpią w cichą noc,
Wtedy podnosi go przy świetle gwiazd
I wślizguje się z nim do domu, zanim ktokolwiek o tym pomyśli,
Nawet potajemnie.
Następnie ozdabia każdą gałąź światłami,
Wiesza na niej ciasta, orzechy i jabłka:
Tak sprawia, że wszyscy jesteśmy radośni,
Drogi, dobry Ojcze Boże Narodzenie.

Zdjęcie źródłowe: © Renate Kalloch / PIXELIO